mardi 23 août 2011

LE DICO PATAOUETE - SUITE ET FIN -

Un oeil qui joue ... ... au billard et l'autre qui marque les points : aux yeux qui se "font la gueule", strabisme divergent  
Une main devant ... ... l'autre derrière : arriver les mains vides; façon de dire qu'on est totalement démuni, qu'on ne possède plus rien : il a débarqué à Marseille une main devant, l'autre derrière
Va de là généralement la réponse faite à une outrance, une exagération, une vantardise : quoi, ti es capab de sauter de là? Allez, va de là, va.
Va fangoul é mame de l'italien culo, cul : injure dans laquelle l'adversaire est invité à enc... sa mère  
Va fangoule de l'italien culo, cul : va te faire enc...  
Va mourir au Congo façon d'envoyer balader le hableur, le menteur : arrête de raconter des tchalefs va, et va mourir au Congo!
Va te jeter au Kassour va te suicider en te jetant du haut du boulevard (Amiral Pierre) sur la plage du Kassour (voir cette définition)  
Va têter les cafards Dégage! Tire-toi! Tu m'énerves! Va-t'en!  
Vache perche de mer à bandes verticales marron  
Variantes légumes préparés au vinaigre et servis comme kémia    
Vérigoud marque de soda orange ou citron ou mandarine 
Vesqué vexé  
Vinga de l'espagnol venga, vas-y : vas-y ou allons-y!  
Vriagone ou briagone de l'italien ubriacone : soulaud, ivrogne : la prononciation est curieuse : bvriagone
Ya kho de l'arabe : frère, mon frère  
Yaouled de l'arabe ya ould, ô fils : jeune enfant arabe; petit cireur de chaussures  
Yasma expression pour interpeller : eh, toi!  
Yéyé souliers  
Zalabia pâtisserie arabe à base de pâte frite trempée dans du miel; utilisé avec mata pour critiquer une personne atteinte de strabisme divergent : il (elle) a un oeil qui fait la mata et l'ot qui tape les zalabias
Zan marque de bonbons à la réglisse; personne de petite taille : rogarde-moi le çuilà, un bout d'zan de rien du tout qui croit à me faire peur
Zarma, zarmatéh de l'arabe za2ma, eh bien! : soi disant, prétendu : regarde-le çui-la, zarma il est beau, tiens!
Zaz élégant  
Zbibeur lèche-cul, prétentieux  
Zbouba, zobbi de l'arabe zob, sexe masculin : rien du tout au sens de refus de donner ou d'absence  
Zeb, zep de l'arabe zob, sexe masculin : rien du tout, tu peux toujours attendre : te donner ma soeur? Mon zep!
Zgélife personne maigre, chétive  
Zid, ya Bouzid d'une expression arabe signifiant : encore! Utilisée soit dans le cadre d'une rixe pour encourager l'un des combattants, soit sur le mode humoristique, par exemple pour inciter à être plus généreux en servant l'apéritif.    
Zimbreck chose ou objet que l'on aurait du mal à définir ou à qualifier; tour de cochon, mauvaise manière faite à quelqu'un,coup de zimbreck, coup de trafalgar.  
Zite de l'arabe zeitoun, olive : caresse anale à l'aide du médius : y m'a fait une zite, ce coulo!
Zitounier arbre à zites : olivier...  
Zizas de l'arabe : seins  
Zoubia de l'arabe, mauvaise qualité : mauvais, travail baclé, saboté : le travail qu'y m'a fait, c'est de la zoubia
Zoubli oublie : cône de pâte croustillante et sucrée avec des carreaux en relief vendus généralement par un marchand ambulant : li zoublis, qui veut mi zoublis?
Zouzguef coup en traître, viol : le coup de zouzguef qu'y lui a donné, qu'elle a même pas compris ça qu'y lui arrivait!
FIN.....
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire