jeudi 29 décembre 2016

Merveilleux discours de Bibi en français

Merveilleux discours de Bibi en français
   
Citoyens d’Israël, je voudrais vous rassurer. La résolution qui a été adoptée hier aux Nations unies est biaisée et honteuse, mais nous la surmonterons. La résolution établit que le quartier juif de la Vieille Ville de Jérusalem est un « territoire occupé ». C’est délirant.
   
La résolution établit que le mur Occidental est un « territoire occupé ». Ceci aussi est délirant. Il n’y a rien de plus absurde que de dire que le mur Occidental et le quartier juif sont des territoires occupés. Il y a ici aussi une tentative, qui ne réussira pas, d’imposer les termes d’un accord permanent à Israël. Vous pouvez vous rappeler que la dernière fois que quelqu’un a essayé de faire cela, c’était [l’ancien président américain Jimmy] Carter, un président extrêmement hostile à Israël, qui a récemment déclaré que le Hamas n’était pas une organisation terroriste. Carter a fait voter des décisions radicales contre nous aux Nations unies de manière similaire, et elles ont aussi échoué. Nous nous sommes opposés à cela, et rien ne s’est produit.
   
Tous les présidents américains depuis Carter ont respecté l’engagement américain d’essayer de ne pas dicter les termes d’un accord permanent à Israël devant le Conseil de sécurité. Et hier [vendredi], en opposition totale avec cet engagement, et avec une déclaration explicite du président [Barack] Obama lui-même en 2011, l’administration Obama a mené un complot anti-Israël honteux aux Nations unies.
 
Je voudrais vous dire que la résolution qui a été adoptée ne rapprochera non seulement pas la paix, mais elle l’éloigne. Elle nuit à la justice ; elle nuit à la vérité. Pensez à cette absurdité, un demi-million d’êtres humains sont assassinés en Syrie. Des dizaines de milliers de personnes sont massacrées au Soudan. Tout le Moyen Orient est en feu, et l’administration Obama et le Conseil de sécurité choisissent de se liguer contre la seule démocratie du Moyen Orient, l’Etat d’Israël. Quelle honte.
   
Mes amis, je voudrais vous dire, au premier soir de Hanoukka, que cela ne leur profitera pas. Nous rejetons catégoriquement cette résolution, tout comme nous avons rejeté la résolution des Nations unies qui affirmait que le sionisme était équivalent au racisme. Il a fallu du temps, mais cette résolution a été annulée ; cela prendra du temps, mais celle-ci aussi sera annulée. Maintenant, laissez-moi vous dire pourquoi elle va être annulée. Elle sera annulée, pas pour nos retraits, mais pour notre persévérance et celle de nos alliés. Je vous rappelle que nous nous sommes retirés de Gaza, avons déraciné des communautés et sorti des personnes de leurs tombes. Cela nous a-t-il aidés aux Nations unies ? Cela a-t-il amélioré nos relations avec les Nations unies ? Nous étions frappés par des milliers de roquettes, et aux Nations unis nous avons été frappés par le rapport Goldstone !
   
Je vais donc vous dire ce qui est évident, je le sais, pour la vaste majorité des citoyens israéliens : nous avons appris la leçon, et on ne nous y reprendra pas. Mais je vais aussi vous dire autre chose : nous ne sommes pas seuls. J’ai parlé hier soir avec beaucoup de dirigeants américains. J’ai été ravi d’entendre des membres du Congrès américain, démocrates comme républicains, affirmer qu’ils mènent une guerre totale contre cette résolution, avec tout le pouvoir dont ils disposent. J’ai entendu exactement la même chose de nos amis de la future administration, qui ont dit qu’ils mèneraient une guerre totale contre cette résolution. Et j’ai entendu ceci de la part de toutes les opinions publiques américaines, républicains, démocrates, juifs, non juifs. Alors que je parlais hier avec les dirigeants du Congrès et la future administration américaine, ils me l’ont dit sans équivoque. « Nous sommes écœurés de ceci, et cela ne continuera pas. Nous changerons cette résolution. Nous ne permettrons à personne de nuire à l’Etat d’Israël. » Ils ont annoncé leur intention de voter une loi qui réprimande les pays et institutions qui tentent de nuire à Israël. Ils ont déclaré que cela inclurait les Nations unies elles-mêmes. Je vous rappelle que les Nations unies reçoivent un quart de leur budget, 25 %, des seuls Etats-Unis.
 
Pendant mon discours le plus récent devant les Nations unies, en septembre, j’ai annoncé qu’une tempête était attendue aux Nations unies avant que cela n’aille mieux. Nous savions que ceci était possible et nous attendions que ceci arrive. La résolution qui a été votée aux Nations unies hier s’inscrit dans le chant du cygne de vieux monde qui a des préjugés contre Israël, mais, mes amis, nous entrons dans une nouvelle ère. 
Et tout comme le président élu Donald J. Trump l’a dit hier, elle commencera bien plus tôt que vous ne le pensez. Pendant cette nouvelle ère, le prix à payer pour ceux qui nuisent à Israël sera bien plus haut, et ce prix ne sera pas exigé uniquement par les Etats-Unis, mais aussi par Israël.
   
Deux pays avec lesquels nous avons des relations diplomatiques ont co-présenté la résolution contre nous aux Nations unies ; par conséquent, j’ai ordonné hier que nos ambassadeurs soient rappelés du Sénégal et de Nouvelle-Zélande. J’ai ordonné que toute l’aide israélienne au Sénégal soit interrompue, et d’autres mesures seront prises. Ceux qui travaillent avec nous en tireront des bénéfices parce qu’Israël a beaucoup à donner aux pays du monde. Mais ceux qui travaillent contre nous perdront, parce qu’il y aura un prix diplomatique et économique à leurs actes contre Israël. De plus, j’ai ordonné au ministère des Affaires étrangères d’achever, d’ici un mois, une réévaluation de tous nos contacts avec les Nations unies, notamment le financement israélien des institutions des Nations unies et la présence de représentants des Nations unies dans le pays. Mais je n’attends pas, j’ai déjà ordonné dès maintenant la suspension [du versement de] la trentaine de millions de shekels qui finance cinq institutions des Nations unies, qui sont particulièrement hostiles à Israël. J’ai déjà ordonné que cela s’arrête, et d’autres mesures seront prises.

Nous sommes en campagne pour améliorer nos relations avec les nations du monde. Et cela prendra plus de temps, et j’ai dit cela aussi, jusqu’à ce que nous améliorons nos relations avec les pays des cinq continents, et que cela se reflète dans leurs décisions au sein des institutions des Nations unies. Mais je voudrais vous dire autre chose, et écoutez attentivement ce que je vais dire. Contrairement à ce que vous pourriez penser, il est très probable que la résolution scandaleuse d’hier soir accélère ce processus, parce que c’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase. La résolution d’hier soir est un appel aux armes pour tous nos nombreux amis aux Etats-Unis et ailleurs dans le monde, des amis qui sont écœurés de l’hostilité des Nations unies envers Israël, et ils comptent modifier fondamentalement les Nations unies. Par conséquent, je vous le dit ce soir avec les termes de nos sources : la douceur viendra de l’amer, et ceux qui ont été maudits seront bénis.
 
  Ici, pour le premier soir de Hanoucca, je suis aux côtés des Maccabées de notre temps, les soldats israéliens et les héros blessés de Tsahal. Je vous salue et vous le dis clairement : la lumière dissipera les ténèbres. L’esprit des Maccabées vaincra. Joyeux Hanoukka.
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire